Chandra Stainless Steel Earrings

$31.63

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Chandra Stainless Steel Earrings
$31.63

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, the product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Vous cherchez l’accessoire parfait pour compléter votre style avec classe et simplicité? Découvrez nos boucles d’oreilles créoles en émail, un incontournable de l’élégance intemporelle. Ces bijoux acier inoxydable rehaussent votre allure en apportant une touche de sophistication discrète à toutes vos tenues.
Caractéristiques :

Poids : 11,6g g
Taille : 25 mm
Matière : Acier inoxydable, email

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords as the French product description to write the English product description. You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You can use the same keywords

Additional information

Color

Gold