Leslie Stainless Steel Ring

$27.11

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Leslie Stainless Steel Ring
$27.11

– For the English translation of the French product name, find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

French product name: Bague Acier Inoxydable Leslie

– Finally, you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– The product description in English can be based on this french information.

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description.

– For the English translation of the French product name, find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google.

– Finally, you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– The product description in English can be based on this french information.

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description.

– For the English translation of the French product name, find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google.

– Finally, you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– The product description in English can be based on this french information.

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description.

– For the English translation of the French product name, find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google.

– Finally, you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– The product description in English can be based on this french information.

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description.

– For the English translation of the French product name, find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google.

– Finally, you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– The product description in English can be based on this french information.

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description.

– For the English translation of the French product name, find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google.

– Finally, you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– The product description in English can be based on this french information.

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description.

– For the English translation of the French product name, find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google.

– Finally, you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

Additional information

Size

6, 7, 8

Style

Leslie